özür diliyorum

Toplam Katýlan Sayýsý : 32454
Text in other languages Anasayfa | Katýlanlar | Katýlmak için týklayýn!
 
Arabic
 
Armenian
 
Dutch
Ik kan naar eer en geweten niet accepteren hoe onverschillig er wordt omgegaan met de grote catastrofe waaronder de Ottomaanse Armeniers hebben geleden in 1915 noch met de ontkennig ervan. Ik veroordeel dit onrecht en op persoonlijke titel wil ik mijn gevoelens en pijn delen met mijn Armeense broeders en zusters en ik bied hen mijn verontschuldigingen aan.
 
English
My conscience does not accept the insensitivity showed to and the denial of the Great Catastrophe that the Ottoman Armenians were subjected to in 1915. I reject this injustice and for my share, I empathize with the feelings and pain of my Armenian brothers and sisters. I apologize to them.
 
French
Ma conscience ne peut accepter que l’on reste indifférent ŕ la Grande Catastrophe que les Arméniens ottomans ont subie en 1915, et qu’on la nie. Je rejette cette injustice et, pour ma part, je partage les sentiments et les peines de mes sśurs et frčres arméniens et je leur demande pardon.
 
German
Ich kann es mit meinem Gewissen nicht vereinbaren, dass die Katastrophe, welche die Armenier des Osmanischen Reiches 1915 ereilte, verleugnet und ihr teilnahmslos begegnet wird. Ich lehne dieses Unrecht ab und teile die Gefühle und den Schmerz meiner armenischen Brüder und Schwestern und entschuldige mich bei ihnen.
 
Greek
 
Italian
Il mio cuore non accetta il fatto che la gente stia insensibile alla grande tragedia che gli armeni ottomani hanno vissuto nel 1915. Respingo questa ingiustizia e condividendo il loro dolore e sentimento chiedo scusa ai miei fratelli armeni.
 
Kurdish
Nikarim bédeng ű béhistyar bim li hemberî 'Karesata Mezin' ya di sala 1915é di dema Osmaniyan de bi seré Ermeniyén hatî. Ű wîjdané min mendelkirina vé bűyeré ranagire, ű ez jî napejirînim. Vé bédadiyé ez red dikim, , li tevî ęţ ű kula wan dibim, ű bi navé xwe ji birayén xwe yén Ermenî bexţîn ű léborîné dixwazim.
 
Persian
 
Portuguese
A minha consciencia năo aceita ficar invisível verso a negaçăo da grande catástrofe que é entendida pelos Armenios do Império Otomano Respingo essa injustiça por minha parte compactuo os sentimentos e do dos meus irmăos e irmăs Armenios. Peço desculpa por eles.
 
Russian
 
Spanish
Mi conciencia no acepta permanecer impasible ante la negación de la Gran Catastrofe que padecieron los armenos durante el Imperio Otomano. Personalmente denuncio esta injusticia y comparto los sentimientos y sufrimentos de mis hermanos y hermanas armenos a los cuáles les pido perdón.